Tłumacz medyczny języka portugalskiego - tłumaczenia medyczne

Jak zamówić? Ważne informacje | Jakość czy cena? | Pliki do pobrania

Oferujemy konsultacje językowe z lekarzem medycyny ze znajomością języka portugalskiego medycznego!

Tłumaczenia medyczne z lub na język portugalski wykonują w naszym biurze najlepsi tłumacze języka portugalskiego. Jeżeli zależy Państwu na bezbłędnym przekładzie tekstu prosimy o kontakt. Nasze biuro współpracuje z tłumaczami medycznymi 32 języków świata, codziennie tłumaczymy dziesiątki stron tekstów medycznych dla wiodących firm medycznych w kraju.

Tłumaczymy następujące rodzaje tekstów na język portugalski:

  • artykuły naukowe
  • branżowe artykuły naukowe,
  • broszury informacyjne
  • charakterystyki produktów leczniczych
  • deklaracje zgodności wyrobów medycznych
  • dokumentację badań klinicznych
  • dokumentację badań klinicznych,
  • dokumentację medyczne przebiegu choroby i leczenia dla pacjentów i lekarzy,
  • dokumentację rejestracyjną produktów leczniczych
  • dokumentację urządzeń medycznych, schematów i instrukcji obsługi
  • dokumentację koncernów farmaceutycznych
  • dokumentację pacjenta
  • dokumentację sprzętu laboratoryjnego
  • dokumentację sprzętu medycznego
  • dokumenty o tematyce medycznej, lekarskiej i farmaceutycznej.
  • dokumenty rejestracyjne leków,
  • historie chorób
  • informacje o leku dla pacjenta
  • informacje o produktach: ulotki dołączone do opakowań leków, oznaczenia, instrukcje użytkowania,
  • instrukcje obsługi aparatury medycznej i laboratoryjnej
  • instrukcje sprzętu rehabilitacyjnego
  • karty charakterystyki substancji niebezpiecznych
  • karty charakterystyki substancji niebezpiecznych
  • karty informacyjne leczenia szpitalnego
  • korespondencje
  • materiały informacyjne
  • materiały informacyjne dla pacjentów, materiałów prezentacyjnych i reklamowych
  • materiały marketingowe
  • materiały szkoleniowe
  • monografie
  • opisy badań klinicznych
  • opisy i instrukcje testów diagnostycznych
  • opisy przebiegu leczenia i kart wypisów ze szpitala 
  • opisy, protokoły i raporty z badań klinicznych
  • opracowania dotyczące żywienia,
  • podręczniki i interfejsy użytkownika aparatury medycznej, sprzętu i narzędzi chirurgicznych,
  • prace dyplomowe
  • prezentacje multimedialne
  • protokoły badań klinicznych
  • przepisy prawne, związane z działalnością w branży medycznej
  • publikacje naukowe z dziedziny medycyny
  • raporty badań klinicznych
  • skrypty uniwersyteckie
  • teksty naukowe
  • teksty z dziedziny chemii,
  • ulotki preparatów weterynaryjnych
  • wnioski do CEBK
  • wyniki badań lekarskich
  • wypisy medyczne pacjentów
  • zgłoszenia patentowe

Zobacz także: 024 Procedura zamówienia tłumaczenia medycznego

Nasze biuro wykonuje tłumaczenia medyczne dla wiodących koncernów farmaceutycznych w kraju - serdecznie zapraszamy do współpracy

 

Ostatnie konferencje o tematyce medycznej tłumaczone przez nasze biuro:

  • Wydawnictwo Via Medica Sp. z o.o. - tłumaczenie symultaniczne
  • 42 Zjazd Polskiego Towarzystwa Okulistycznego - tłumaczenie symultaniczne
  • Biuro Krajowej Izby Lekarsko-Weterynaryjnej - tłumaczenie symultaniczne
  • VII Kongres Medycyny Rodzinnej - tłumaczenie konsekutywne
  •  

    Całodobowy dyżur zespołu tłumaczy przysięgłych języka angielskiego - stawka za tłumaczenie medyczne uwierzytelnione (przysięgłe) tylko 39 zł netto za stronę 1125 znaków ze spacjami tekstu wynikowego - specjalna promocja - zapraszamy! Więcej informacji tutaj.

     

    Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.