Tłumacz języka hindi - język hindi

Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język hindi - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka hindi w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka hindi na język obcy - kliknij tutaj

 
 

Ogólnopolska infolinia: 22 290 22 30 | fax: 22 244 22 07 

e-mail: info@tlumacz.com.pl - tel: 693 333333, 691 777777, 609 999999

Informacje dodatkowe o języku hindi

  Język: hindi
  Język oficjalny: Indie
  Grupa językowa: V
  Stawka za 1 stronę tłumaczenia: od 99 zł netto
  Stawka za 1 godzinę pracy native'a: od 200 zł netto
  Ilość tłumaczy: 5
  Tłumaczenia uwierzytelnione: TAK
  Tłumaczenia potwierdzone: TAK
  Tłumaczenia ustne: TAK
  Terminy realizacji: na bieżąco, do 20 stron dziennie
  Informacje dodatkowe:  
 
 

Język hindi – język z grupy indoaryjskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się jako pierwszym językiem 180 milionów osób, [1] natomiast przy zaklasyfikowaniu jako dialekty hindi języków radźasthani, bihari oraz pahari (bez nepalskiego) aż 422 mln osób, czyli 41% mieszkańców Indii.[2] Używany jest także w Nepalu (500 tys.), na Fidżi (300 tys.), na Mauritiusie i w Surinamie (po 100 tys.). Posługują się nim również hinduscy imigranci w Europie Zachodniej. Język hindi jest językiem urzędowym, od 1950 roku ogólnopaństwowym (angielski jest językiem pomocniczym) Republiki Indii, oraz jednym z 22 (obecnie 23) języków konstytucyjnych. W kilku indyjskich stanach i terytoriach: Uttar Pradesh, Uttarakhand, Himachal Pradesh, Harijanie, Madhya Pradesh, Biharze, Radżastanie oraz na terytorium stołecznym Delhi hindi (w wersji standardowej) jest oficjalnym językiem administracji stanowej oraz podstawowym językiem wykładowym w szkołach.

 

Całodobowy dyżur zespołu tłumaczy przysięgłych języka angielskiego - tylko 29 zł za stronę - specjalna promocja - zapraszamy! Więcej informacji tutaj.

Szanowny Kliencie. W naszej pracy korzystamy z najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak SDL Trados Studio 2011 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.

 

Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.